
There are some books that require a bit of homework. That sounds like a bummer, I know. The real kick in the teeth is discovering that if you want to know more about a story you really like, then sometimes this means you're faced with a choice. Do you steel yourself, roll up your sleeves, and take the plunge into all the historical archives and works of criticism that can help you gain a greater understanding of what it is that makes your favorite books and films work so well? Or do you just sit back, shrug, and admit that you'll probably never understand what makes so much as a simple Don Bluth movie stick in the memory long after childhood is in the rearview mirror? I think that's a false choice, by the way. All that's required to understand what makes any work of art either function or fail so well is a willingness to be engrossed in the craft of study and scholarship. It's as simple as that, though if I'm being honest, I reckon most of us just choose to shrug and walk away, rather than get down to examining the bones of our favorite story fossils. Part of the reason for that seems to be that it takes a certain kind of mind to get into the work of a proper analysis of the writing arts. It kind of seems as if some folks out there have this turn of mind that makes the idea of unpacking the artistry of movies, novels, and short stories desirable, in some strange way. I'm told it's a frame of mind that's become a lot more acceptable to current social standards these days, yet somehow I think the need for a defense of some sort still remains.The fact of the matter is that storytelling is a complex process. It's one that requires a great deal of patience and skill if any of us ever wants to get a better understanding of why a book like Lord of the Rings has been able to stick around all these years. Sometimes the folks who write books like this are able to give the curious a bit of help, here and there. Tolkien, for instance, was considerate (or else just plain careless) enough to be willing to talk about the thought processes that went into the making of Middle Earth. His letters are a treasure trove of what goes on in the mind of some nerds when they think the sports jocks aren't listening, and they're out of easy punching and locker stuffing distance. The long and short of it is that this guy had one hell of an outsized Imagination. The kind that's able to fashion entire secondary worlds with the type of skill that seems effortless, yet which the written record reveals took a great deal of trial and error. If you ever want to find out why the world still can't seem to get enough about Hobbits, then the letters and critical comments on the nature of writing made by the author of LOTR are still the best place to start. Tolkien's a pretty good example of what I mean when I say that there are some works of fiction where the audience has to do its homework if any of us ever wants a clearer understanding of what makes a place like Middle Earth so real to most readers today.

There is a kind of flip-side to this, however. These are the works where its impossible for the critic to say much of anything about the nature of the work in front of them. This is the case I wound up with when I sat down to review an odd sounding tale called The Battle Between the Frogs and the Mice. Like most of you reading these words, I'd never heard of the piece before in my life. It was just one of those titles whose cover must have had enough skill to catch my eye. Going just by a glance at the cover, the whole thing sort of puts me in mind of a lot of those old children's books I used to devour when I was a kid. These were the nursery texts that await all the developing young bookworms who've managed to graduate beyond the realm of Dr. Seuss and Richard Scarry, and are perhaps able to surprise even themselves to discover that they want more. It's what happened to me, anyway. So that's how I came to learn about the fables of Aesop, the poetry of Jack Prelutsky, and the works of authors like Maurice Sendak and Kenneth Graham. These stories were something of a level or two above the primer level of reading that guys like Ted Geisel specialized in. The prose was unrhymed and the sentence structure and the situations they described could sometimes by a bit more complex than the exploits of The Cat in the Hat. For one thing, a lot of the old children's fare I'm thinking of now was not afraid to tackle complex situations, such as the loss of innocence, and the need to reconnect with the past.

Those are the kind of lessons taught by Graham's The Wind in the Willows, or Antoine Exupery's The Little Prince. It was from pre-teen scribblers like Prelutsky and Alvin Schwartz that I first began to get an understanding that fiction was capable of scaling a lot of incredible heights. The cover for the Battle Between the Frogs and the Mice put me in mind right away of a lot of the content of those pre-teen young reader titles. It has that kind of old school charm that's reminiscent of art styles of Sendak or Arnold Lobel, while also putting me at least in mind of a volume of poems edited by Prelutsky, and featuring pictures by the second illustrator mentioned above. What I guess I've been trying to say is that somehow, taking a look at this text was adequate enough to put me in a proper nostalgic frame of mind to the point where I finally decided to buy a copy and see what it was all about. Beyond all this backstory, however, the real point is that this is one of those cases where I'm going in just as blind as the reader. I knew very little about the text under discussion here today, and after having gone through it, I'm still pretty much at the same disadvantage as everyone else. It means we both get to examine a work of fiction on more or less the same footing. So with that in mind, this is what happened.The whole thing starts out with an Author's Note by the American poet and translator A.E. Stallings. Right away, she makes presents us with a quirky framing device for how we're to read this work. "When I heard that a rare volume had arrived in Athens at the Gennadius Library, I made an
appointment to see it. The book was an early edition of the Batrachomyomachia (“The Battle
between the Frogs and Mice”), printed in Germany in 1513, and edited by the poet
Thielemann Conradi (1485–1522). In fact, this edition is the first Greek book published in
Germany, and is one of only two known copies in existence. This mock-heroic epic, originally
ascribed to Homer himself, proves to be a pivotal text—as well as wildly popular—for the
Renaissance and the reintroduction of Greek to Western Europe. It seems I had been the only person to request an audience with the physical book since the
library acquired it. How strange that I could just take this ancient and fragile text to a desk to
sit down with it and flip through its pages! (I did have to use a special book support, so as not
to damage the binding, but I wasn’t required to wear gloves.) A couple of things surprised me
about it—its modest size for one (about the dimensions of a classic Moleskine notebook, only
much thinner).
_1808-1810_(painting)_-_(MeisterDrucke-952617).jpg)
"I also noticed that there were some tiny, tiny marginalia, faint, scratched in pencil. Also,
some small scraps of paper that fell out of the book. They turned out to be used Athens Metro
tickets—perhaps placed in the pages as bookmarks. These pieces of paper also had some pencil marks scratched on them, in what I would call the same hand. I
confess that I pocketed the scraps to examine later. I would then return to look at the
marginalia in the Greek text.
At home, under a magnifying glass, it was clear that these writings amounted to a sort
of critical introduction to the text. The marginalia in the book itself turned out to be a
lively English verse translation, with copious notes. I have made some minor
modifications to the translation to reflect the Greek text in Martin L. West’s 2003 Loeb
edition, and added information from the 2018 commentary—the first such in English—by
Christensen and Robinson. The scholar and translator signs himself as A. Nony Mouse...I give you as much as I could of the paper scraps below (1-2)". From here, the reader is given a most curious form of introduction.

"While the epic of our tribe is not attested in human literary sources until the 1st century
A.D. (Martial alludes to it, as does Statius), references to a mouse battle far predate that
period. Depictions of a battle with mice and cats adorn ancient Egyptian papyruses from
as far back as the 14th century B.C. And Alexander the Great—so-called to distinguish
himself from Alexander the (Cheese)-Grater, the famouse general—according to
Plutarch, referred to an epic battle between the Macedonians and Spartans (330 B.C.) as a
“myomachia”—a mouse battle. In 1983, fragments were discovered of an earlier epic
poem, from the 2nd or 3rd century B.C., “The Battle of the Weasel and the Mice.” The
BMM [Editor: Batrachomyomachia] seems to refer to this earlier battle. This tale was
evidently a popular motif for depiction on tavern walls. The poem is unusual among ancient parodies, even other apocrypha ascribed to
Homer, for being whimsical rather than satiric. The poem exhibits charm as well as
pathos (or bathos, as humans might describe the epic sufferings of smaller creatures).
Steeped in the Homeric tradition, its language, formulae, meter, and tropes, the poem was
a favorite school text from the Byzantine period on, an entry point to the longer and more
serious epics, with the added attraction of animal characters. [Editor: I would add that
evidently the motivation for Christensen’s and Robinson’s 2018 commentary was again
in using the text as an introduction to Homer.] Indeed, in its depictions of the goddess
Athena wearing homespun and borrowing money with interest, it goes even further than
Homer in “humanizing” the gods. The poet relishes the juxtapositions of scale—as Giants
and Gods are to humans, so humans to the mice." Interestingly, there is no mention of Apollo in the poem. Apollo in Homer is referred
to as “Smintheus”—the mouse god. (“Sminthus” was mouse in Cretan, although
Aeschylus also uses that word.) And there is reason to believe that mice were honored in
the Troad at Chryse and Hamaxitos in connection with the god, whose cult statue depicted him with a mouse. (See Strabo and Aelian.) Mice were propitiated in worship as
a means of discouraging them from destroying crops in the fields. The 2nd-century A.D.
travel-writer Pausanias also mentions a temple to Artemis Myasia on the road to Arcadia.
Pausanias doesn’t speculate on the meaning of this name, but his small travelling
companion, Pawsanias, explains that “Myasia” comes not from “mystery,” but from the
Greek for mouse, μῦς—Artemis the Mouse Goddess. As Artemis is the sister of Apollo, it
makes sense that she also has a mouse form and association.2 There is also a mouse
Demeter (Demeter Myasia), no doubt because of her association with the earth and with
grain. Mice tend to symbolize for humans the twin opposing forces of fertility and plague.
Mice and humans eat the same food and share the same dwelling places, which makes
them competitors as well as companions, and mice often stand in for men in fable and
verse. For men as well as mice, the poet Robert Burns reminds us, “the best laid schemes .
. . / gang aft agley.”

"... Mice may also turn the tide of human battle. There are two passages associating mice
with warfare in the 5th-century B.C.
Histories of Herodotus. In one instance, when the
Persians seek to conquer the Scythians, the Scythians send a strange message—a mouse,
a frog, a bird, and five arrows, without comment (4.131, 132). The Persians are perplexed
as to the meaning. One theory was that it was meant as a surrender (of earth and water
and themselves). But another of Darius’s advisors interprets it thus: “If you do not
become birds and fly away into the sky or become mice and burrow into the earth or
become frogs and leap into the lakes, there will be no homecoming for you, for we will
shoot you down with our arrows” (the translation is Grene’s). I would myself point out
that the conjunction of frog, mouse, and bird perhaps points to an ancient fable popular in
the East and which comes to us through two of Aesop’s fables—the fable is a warning
about the dangers of inappropriate alliances. (See below for more on the fable, which is
clearly related to our epic.)

"In another instance out of Herodotus (2.141), mice destroy a human army. The
Egyptian King Sethos is concerned that a great army, led by Sennacherib, king of the
Arabians and Assyrians, will attack Egypt. But in a dream he is told by a god that he will
be sent allies. The allies turn out to be the field mice, who at night gnaw at the enemy army’s quivers and bows and bow strings and the handles of their shields, so that in the
morning the army fled “defenseless.” A version of this story also appears in the Old
Testament (2 Kings 19:35), but there the host of mice is only referred to obliquely as an
“angel of the lord.” (Byron’s memorable poem, “The Destruction of Sennacherib,”
unfortunately makes no mention of the mice.) A version of this tale also appears in the
Chinese annals...While the fables of Aesop—according to Herodotus a slave and story writer of the 6th
century B.C.—contain many stories of mice (“The Country Mouse and the City Mouse,”
for instance) and of frogs (“The Frogs Seek a King,” etc.), there are two related fables
about an unlikely friendship between a mouse and a frog that ends tragically. In both
versions, a mouse and a frog become friends, the frog invites the mouse to his house, the
mouse says he cannot swim, and the frog ties the mouse to his foot, only to end up
drowning him. A
deus-exmachina appearance of a bird means the frog comes to a grim
fate as well. This ancient story of the frog and the mouse was widely known in the East.
(The 13th-century Persian poet Rumi has a charming version of it.)
"The second, more elaborate Aesop version goes thus (Gibbs translation):
Back when all the animals spoke the same language, the mouse became friends with a
frog and invited him to dinner. The mouse then took the frog into a storeroom filled to
the rafters with bread, meat, cheese, olives, and dried figs and said, “Eat!” Since the
mouse had shown him such warm hospitality, the frog said to the mouse, “Now you
must come to my place for dinner, so that I can show you some warm hospitality too.”
The frog then led the mouse to the pond and said to him, “Dive into the water!” The
mouse said, “But I don’t know how to dive!” So the frog said, “I will teach you.” He
used a piece of string to tie the mouse’s foot to his own and then jumped into the
pond, dragging the mouse down with him. As the mouse was choking, he said, “Even
if I’m dead and you’re still alive, I will get my revenge!” The frog then plunged down
into the water, drowning the mouse. As the mouse’s body floated to the surface of the
water and drifted along, a raven grabbed hold of it together with the frog who was still
tied to the mouse by the string. After the raven finished eating the mouse he then
grabbed the frog. In this way the mouse got his revenge on the frog.
"The points of similarity with our epic are many—the mouse, and the frog, the mention of a bird of prey, the drowning, the fault (or deviousness) of the frog, and the
catalogue of human food associated with the mouse. The real revenge, however, of the
mouse is, I would say, our poem, which memorializes both the noble bravery of the mice
and the turpitude of frogs. The courage of mice is of course a commonplace in literature.
Consider Christopher Smart, “For the Mouse is a creature of great personal valor,” C. S.
Lewis’s valiant Reepicheep, E. B. White’s plucky Stuart Little, or Kate DiCamillo’s
Despereaux. The frogs in Aesop’s fables are consistent in their stupidity (consider the story “The
Frogs Seek a King”), their booming bravado, and their uselessness in action. For frogs in
battle, consider the fable of “The Frog, the Water Snake, and the Viper.” In this tale, the
water snake and the viper fight over their territory in the marsh. The frogs, who hate the
water snake, offer to be allies of the viper, but in the end, only sit on the sidelines
croaking their support, proving both treacherous and ineffectual.

"In the Renaissance, versions of Aesop’s “The Frog and the Mouse” began to be
provided with a backstory—that the frog and mouse are battling over the territory of the
marsh when they are carried off by a kite. This variant seems to owe something to our
epic.
It also seems likely that the composer of our epic was familiar with this Aesop story
and elaborated it, with mouse-ish ingenuity, into the battle narrative we now have (3-7)". It's with this strange context setting the stage that I soon found myself looking into the peculiar history known as
The Battle Between the Frogs and the Mice.